Anna’s Kitchen was my very first book, and I completely self-published it. I think there should be a requirement somewhere that every author must do this at least once in his or her lifetime. It’s an incredible learning experience as it makes authors extremely aware of just how much hard work goes into publishing a book.
Since I had no one to edit or proofread my book I did it all myself. This meant I used my spell checker for a proofreader. Big mistake, I know, but that is one of the many reasons why I learned that every author, no matter how rich and famous, simply must have an editor.
Once the book was printed I found all kinds of errors going back to the original manuscript. One of my friends found one to be particularly amusing. It was in a gravy recipe, and it said, “Add two tablespoons of fate.” He laughed and laughed. Then he asked me if it meant we were supposed to pray over the gravy as it was being prepared. Now mind you, it’s actually not a bad idea. I pray over the little everyday things in life much more than the big things, but in this case it was actually a typo the spell checker had missed. “Fate” was spelled correctly. What it should have read was, “add two tablespoons of fat.”
Yes, that would be a good recipe for gravy. But for everyday life yes, you should add two tablespoons of fate everyday. What will be will be.
My thought for the day.